Google
ブログ(iiyu.asablo.jpの検索)
ホットコーナー内の検索
 でもASAHIネット(asahi-net.or.jp)全体の検索です。
 検索したい言葉のあとに、空白で区切ってki4s-nkmrを入れるといいかも。
 例 中村(show) ki4s-nkmr

ウェブ全体の検索

IMAXシアターが何故吹き替えなのか2005年06月04日 01時13分25秒

ASAHIネット(http://www.asahi-net.or.jp)のjouwa/salonからホットコーナー(http://www.asahi-net.or.jp/~ki4s-nkmr/ )に転載したものから。
---
 小串さんから。
--- ここから ---
ご無沙汰しております。(といっても中村さんは覚えていないでしょうが・・・
(^^;)
以前、鶏卵素麺のネタでメールをしました小串です。

今回、スペースワールドのIMAXシアターの件、興味深く読ませて頂きました。
IMAXシアターは行きたいと思いつつ、未だに行った事がございません。機会が
あれば是非見てみたいと思いました。

さて、その記事で、下記のように書かれていますが・・・

----- ここから -----
 なお、この映像、クレジットだと、英語版のナレーションはトム・クルーズ
となってましたが、日本語に葺き替えられています。まあ、お子さんも多い一
般向けだから、字幕版まではやらないよね。
----- ここまで -----

IMAXシアターが原則吹き替えです。(行った事ないくせに、こういう事だけは
知っていたりします。(^^;)
なぜかというと、画面が大きすぎて、字幕を表示しても視聴が困難だからなの
です。
画面が大きいため、視界の中に字幕を入れたければ、画面の真中付近が一番良
いのですが、それでは邪魔だし、かといって、普通の字幕版映画みたいに端っ
こだと画面が巨大なので、字幕を見ていたら映像がまともに見られないという
状況になるからです。

というわけで、吹き替えで上映するのは一般向けと言うよりは、視聴上の問題
というのが大きいのであります。
したがって、吹き替えの声優がダメだとIMAX上映は台無しになる危険性を秘め
ているのです。(^^;

余談ですが、中村さんは「吹き替え」を「葺き替え」と書かれていますが、何
か意図があるのでしょうか?変換ミスでないということでしたら後学のために
その意味を教えて下さい。

よろしくお願い致します。
--- ここまで ---

 うわあああ、チョー恥ずかしい。
 そんな簡単なことも思いつかないのね。恥ずかちー。
 そうだよな。あの巨大スクリーンだと、字幕出すところないですよね。直接、
網膜にオーバーレイするか、脳内に直接入れるか。\(^O^)/

 吹き替えの件は、単なる誤変換そのままです。ウェブとブログ、直します。
 ありがとうございます。今度も、ツッコミ、お願いします。

 鶏卵素麺ネタ、なんだか、思い出せない。\(^O^)/

 そんなことより、これから、サッカー日本代表、バーレーン戦だ。
 さっき、風呂に入って身を清めて、応援モードになりました。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
一富士、二鷹、三は? ひらがなで。

コメント:

トラックバック

_ ホットコーナーの舞台裏 - 2009年05月25日 09時50分33秒

ASAHIネット(http://www.asahi-net.or.jp)のjouwa/salonからホットコーナー(http://www.asahi-net.or.jp/~ki4s-nkmr/ )に転載したものから。
---
 無事、スペースシャトルを使ったハッブル宇宙望遠鏡の修理が

_ ホットコーナーの舞台裏 - 2011年07月25日 00時58分43秒

ASAHIネット(http://asahi-net.jp )のjouwa/salonからホットコーナー(http://www.asahi-net.or.jp/~ki4s-nkmr/ )に転載したものから。
---
 トランスフォーマーの新作映画が進化した3Dだというので、いま、宣

_ ホットコーナー - 2017年12月31日 11時43分55秒

ASAHIネット(http://asahi-net.jp )のjouwa/salonから。
---
 北九州市にある、宇宙をテーマにしたテーマパークが、今日、27年間の歴史に幕を下ろします。
 今週のコミックモーニング、2018年No